Lena Dorn schreibt über städtische Übersetzungspolitiken im 19. Jahrhundert

(, 7. 7. 2021)

Mit dem letzten Beitrag des deutsch-tschechischen E*forums bringen wir die Buchbesprechung Lena Dorns zur Publikation Translating in Town: Local Translation Policies During the European 19th Century, die im letzten Jahr Lieven D’hulstKaisa Koskinen herausgaben. „D’hulst und Koskinen wählen eine dezidiert historische Herangehensweise und beleuchten das lange 19. Jahrhundert und seine städtischen Übersetzungspolitiken. So handeln die Texte meist von den verschiedenartigen Verflechtungen von Nationalismus und Multilingualismus.“


zpět | stáhnout PDF